Description
There are forest park name “Himmapan” It means snowy forest.A mythological wild is a boundary line between humankind with heaven. There were many magical creatures and magical plants. Said we could all go there when we are enlightened in the truth .
My garden has the same name and is where my daemon and plants are kept.
มีสวนป่าชื่อ “หิมพานต์” แปลว่า ผืนป่าหิมะ ป่าแห่งนี้เป็นป่าในตำนาน เป็นเส้นแบ่งระหว่างมนุษย์กับสวรรค์ มีสัตว์วิเศษและพืชวิเศษมากมาย เล่ากันว่าเราทุกคนสามารถไปที่นั่นได้เมื่อเรารู้แจ้งในธรรมมะ
สวนของฉันมีชื่อเดียวกันและเป็นที่เก็บภูต สัตว์เลี้ยง และต้นไม้ของฉัน
Description
A little fairy her little wings take you to fly to me.
This is a mixed media artwork that combines ink sketching with vivid graphic elements. The image depicts a black mouse with large, bird-like wings, spreading prominently across the center. Surrounding the mouse are various details, including white line-drawn flowers with red centers, soft watercolor-style blossoms, and a background made of layered rectangles in red, blue, pink, and light teal. Chaotic scribble patterns resembling tangled webs fill much of the space, adding a sense of mystery and complexity. In the upper right corner, a red origami butterfly appears to be flying, accompanied by a red origami heart nearby, evoking feelings of fantasy and hand-crafted delicacy. The rough texture of the image contrasts with the fine lines of the drawings, creating tension between softness and rawness. Overall, the artwork feels like a blend of reality and imagination, conveying the idea of the impossible made possible through the winged mouse and symbols of love and freedom.
นางฟ้าตัวน้อย ปีกตัวน้อยของเธอพาเธอบินมาหาฉัน
นี่คือภาพศิลปะแนวมิกซ์มีเดียที่ผสมผสานงานวาดเส้นหมึกกับกราฟิกสีสด ภาพแสดงหนูสีดำตัวหนึ่งที่มีปีกขนาดใหญ่คล้ายนก แผ่กางออกอย่างโดดเด่นอยู่กลางภาพ รอบตัวหนูมีองค์ประกอบหลากหลาย ทั้งดอกไม้ลายเส้นสีขาวแต้มจุดสีแดง ดอกไม้โทนสีน้ำที่ดูนุ่มนวล และพื้นหลังที่ประกอบด้วยสี่เหลี่ยมซ้อนกันหลายชั้นสีแดง สีฟ้า สีชมพูและสีเขียวอ่อน ตัดกับเส้นขีดเขียนยุ่งเหยิงคล้ายใยแมงมุมซึ่งแผ่กระจายอยู่เต็มภาพ เพิ่มบรรยากาศลึกลับและซับซ้อน ด้านมุมขวาปรากฏผีเสื้อกระดาษพับสีแดงกำลังโบยบิน และหัวใจกระดาษพับสีแดงลอยอยู่เคียงกัน ให้ความรู้สึกเชิงแฟนตาซีและความเป็นงานคราฟต์ พื้นผิวภาพมีเท็กซ์เจอร์หยาบ ทำให้เกิดความขัดแย้งระหว่างความละเอียดอ่อนของลายเส้นกับความดิบของฉากหลัง ภาพนี้โดยรวมให้ความรู้สึกเหมือนการผสมโลกความจริงกับจินตนาการ บอกเล่าความเป็นไปไม่ได้ที่กลายเป็นจริงผ่านหนูที่มีปีกและสัญลักษณ์ของความรักและอิสระ
Description
In a beautiful moment warm afternoon The sound of the river calls for her to asleep. In a wonderful condition by the pool of heaven's pool to regain her vitality. With the magic of nature.
In the heart of a dense forest, nature breathes with a hushed rhythm, like a lullaby for the soul. Gentle sunlight filters through the tall canopy above, casting intricate patterns of shadow upon the moist earth and scattered stones. Within this tranquil scene, a magical creature nestles quietly—a cat, but not just any cat. It slumbers beneath the foliage with wings like those of a butterfly, delicate and translucent, fanned softly from its back as though responding to the forest’s breath.
The small stream meanders gently, weaving between mossy rocks, its silver light carving a serene path deeper into the glowing woodland. The entire scene feels as though it belongs to a forgotten fairy tale or a long-lost dream, tucked away in the quietest corner of the mind. The meticulous ink strokes forming this image convey both the fragility and strength of nature. It is a place and a reverie intertwined, where magic sleeps curled in the roots of trees.
ในช่วงเวลาที่งดงาม ยามบ่ายที่อบอุ่น เสียงของสายน้ำเรียกร้องให้เธอหลับใหล ในสถานที่ ที่แสนวิเศษริมสระน้ำแห่งสวรรค์ เพื่อฟื้นพลังชีวิตของเธอ ด้วยเวทมนต์วิเศษแห่งธรรมชาติ
กลางผืนป่าร่มครึ้ม เสียงลมหายใจของธรรมชาติแผ่วเบาดั่งบทเพลงกล่อมวิญญาณ แสงอาทิตย์อ่อนโยนลอดผ่านพุ่มใบสูงใหญ่ ทาบเงาไม้เป็นลวดลายอ่อนช้อยบนพื้นหินและดินชื้น ภาพแห่งความสงบงามนี้ถูกแต่งแต้มด้วยสิ่งมีชีวิตลี้ลับ—แมวตัวหนึ่งหลับใหลอย่างสงบใต้เงาไม้ มันไม่ใช่แมวธรรมดา หากแต่เป็นแมวปีกผีเสื้อ มีปีกโปร่งบางที่บานออกอย่างนุ่มนวลจากแผ่นหลัง คล้ายจะขยับไหวตามจังหวะลมหายใจของป่า มันขดตัวอย่างอ่อนโยนในอ้อมกอดของแสงและเงา ประหนึ่งเป็นส่วนหนึ่งของผืนป่าอันนิ่งงัน
ลำธารเล็กไหลเอื่อยผ่านก้อนหินน้อยใหญ่ ทอดตัวคดเคี้ยวลึกเข้าไปในม่านไม้ที่ส่องประกายแสงสีเงิน ภาพทั้งหมดนี้ดูราวกับหลุดมาจากนิทานปรัมปรา หรือความฝันที่หลับใหลอยู่ในมุมสงบของจิตใจมนุษย์ ความละเอียดของเส้นหมึกที่ทาบทอลงในภาพนี้สื่อถึงทั้งความเปราะบางและความแข็งแรงของธรรมชาติ เป็นทั้งสถานที่และภวังค์ที่ยากจะแยกจากกัน
Description
Place in my garden I try because it absorbs everything.
In the midst of a storm of light and shadow, this image reveals a vortex of distorted lines and textures, as if a swirling force pulls everything toward its darkened core. The entangled patterns resemble torn webs, merged with rhythmic patches of darkness. Within the spiral’s depth, a shadowy pit evokes the subconscious void. Fragmented forms—perhaps bodies or masks—emerge from the mass of shade, like identities drifting from reality into a trance-like state. The clash of black and white emphasizes an inner battle, transformation, and redemption. The entire scene breathes a raw, primal energy, capturing a moment between collapse and awakening.
เป็นอีกสถานที่นึงในสวนของฉัน มันพยายามที่จะดึงดูดทุกอย่างลงไป
กลางพายุของแสงเงา ภาพนี้เผยให้เห็นการบิดเบี้ยวของเส้นสายและพื้นผิวราวกับแรงหมุนวนที่ดึงดูดทุกสิ่งเข้าสู่ศูนย์กลาง ลวดลายที่พันกันเป็นเกลียวคล้ายใยแมงมุมฉีกขาด ผสมผสานกับความมืดที่กระจายตัวเป็นจังหวะ ภายในวงกลมวนลึกดำคล้ำคล้ายโพรงแห่งจิตใต้สำนึก ภาพร่างของบางสิ่งที่ดูคล้ายร่างกายหรือหน้ากากโผล่พ้นจากมวลเงา เปรียบเสมือนจิตที่หลุดร่วงจากกรอบโลกแห่งความจริงเข้าสู่ภวังค์แห่งความว่างเปล่าและการเปลี่ยนแปลง ความขัดแย้งระหว่างขาวดำถูกขับเน้นให้รู้สึกถึงพลังแห่งการต่อสู้ การแปรสภาพ และการไถ่บาปภายในใจ
Description
Who is she?Why does she look different from others, where has the color on her gone?
I’m white rabbit, I have no color because no one can find me.
เธอคือตัวอะไร?ทำไมเธอดูแตกต่างจากคนอื่น ทำไมเธอถึงไม่มีสี
ฉันคือกระต่ายขาว ฉันไม่มีสีเพราะไม่มีใครเคยฉันเจอตัวฉัน
Description
It's called Marnfand, it's a type of demonic beast in the species of Dream Eater. It was a magical beast with the ability to eat both good and bad dreams. It will appear up where there is a dream, when it eats a dream that dream will last forever. It was the creature that was the beginning of building a garden to feed it. On a sweet night, this magical beast came to me. And ask me to feed it, I try to feed my dreams every good night. Since that day, it has become my pet.
เจ้าตัวนี้ถูกเรียกว่ามารฝัน เป็นสัตว์ภูตชนิดนึงในสายพันธุ์ ตัวกินฝัน มันเป็นสัตว์อสูรที่กินได้ทั้งฝันดีและฝันร้าย มันจะปรากฏตัวขึ้นในที่ ที่มีความฝัน ความฝันท่มันกินเข้าไป จะคงอยู่ที่นั้นตลอดไป
มันคือสิ่งมีชีวิตตัวแรกในสวนของฉัน ในค่ำคืนนึงเจ้าตัวนี้มาหาฉัน ขอให้ฉันป้อนอาหารให้ จากนั้นมันก็กลายมาเป็นสัตว์เลี้ยงของฉัน
Description
In the middle of the night we were watching you.
กลางดึกเราเฝ้ามองคุณอยู่